Cada vez me gustan menos los doblajes de las películas y series de TV

Con todo el respeto a los actores de doblaje, que por otra parte es una profesión fantástica, cada vez disfruto más cuando veo una película o una serie de TV en versión original. Como por desgracia nunca he sido muy ducho en el idioma de Shakespeare, me tengo que deleitar con el trabajo anónimo de un montón de gente por Internet que dedica su tiempo a subtitular todo lo que aparece en inglés y se cuelga en la Red.

Sin embargo, reconozco que si hecho la vista atrás recuerdo grandes doblajes en películas archiconocidas por todos, como La Jungla de Cristal, Star Wars,…, en las que los protagonistas contaban con las rotundas voces de Ramón Langa o Constantino Romero. Por supuesto, hay muchos más ejemplos de grandes voces que no aparecen en los créditos finales y que nos han ido acompañando a lo largo de los años en todo lo que pasaba por delante de nuestros ojos cinéfilos y televisivos. Un gran aplauso para ellos y ellas. Pese a todo, últimamente hay grandes problemas en el gremio de los dobladores, y seguramente los actores sean los que menos culpa tienen en todo ello. Y es que en todo proyecto audiovisual de este carácter, también existe la figura del director de doblaje, y unas personas detrás que realizan una elección de las voces según las originales y el cariz de los diferentes actores que interpretan las cintas.

A partir de aquí, lo que puede salir mal, habitualmente lo hace. Y es que en seguida podemos descubrir actores con voces que no les corresponden, que ni siquiera se parecen un poquito a como habla el actor original. Lo peor llega cuando a uno, o varios, protagonistas se les supone un acento extranjero, ahí es cuando la creatividad del doblaje se vuelve más insoportable. Sin hacer ningún tipo de spoiler, os diré que acabo de ver la película Origen, y os recomiendo que si tenéis la oportunidad, escoged la sala con versión original, porque estoy seguro de que os evitaréis un trauma con las voces y acentos de algunos de los personajes de la última “DiCapriada”.

En Internet encontraréis, a poco que busquéis en Google, muchas páginas con subtítulos en diferentes idiomas. Si sois aficionados a subir al Blockbuster de la azotea y bajar cosas a menudo, dejadme que os de un pequeño consejo, ya me perdonaréis el atrevimiento. Las cosas que busquéis “por ahí”, en inglés bajan antes y a la hora de verlas os aseguro que las disfrutaréis el doble.

Algunas web recomendadas con subtítulos e información:

Uso de Facebook y otras redes sociales, cuidado con nuestra privacidad

El gigante de las Redes Sociales

Por supuesto tengo un perfil en Facebook. Hablo de este modo porque en los tiempos que corren podríamos decir que existe menos gente fuera que dentro de la red social más grande de Internet. Sin embargo hace tiempo que miro de reojo a las personas que me piden ser “amigos”. Puede que parezca algo maleducado, ya lo siento, pero creo que hay que ser cuidadoso con las personas a las que permites visualizar la información de tu perfil.

Ni me quiero poner paranoico, ni pasar por ingenuo, pero la emoción de subir material propio a Internet puede crearnos algún que otro problema indirecto. En mi caso puedo decir que empecé en Facebook con la intención de no solo buscar a mis amigos, sino también la de conocer gente a través de esa red social, del mismo modo que estaba haciendo con Twitter. Sin embargo, pronto me di cuenta que Facebook funciona de un modo diferente. Para empezar es una red “escaparate”, en donde si rellenamos toda la información que nuestros perfiles nos permiten cualquiera podría saber todo de nuestra vida. Por ello he terminado por quedarme con un número más reducido de contactos en esta red social, de este modo mis contactos son amigos y gente en quien confío y tengo cariño. En otras palabras, controlo en cierto modo el uso de la información que yo mismo doy conociendo a las personas que pueden acceder a ella. También se da la circunstancia de que si tienes un gran número de contactos en Facebook, a los que además puede que ni siquiera conozcas, tendrás el problema de recibir un montón de información a tu muro sin que apenas un 10% te interese. Realmente era un fastidio  perderme cosas que subían a Facebook mis amigos porque tenía el muro abarrotado de cosas de gente que ni siquiera conocía. Este segundo hecho terminó por convencerme por seleccionar mejor a mis contactos con acceso a mi perfil.

Por tanto no considero que Facebook sirva para hacer muchas relaciones o hacer contactos, Twitter sin embargo se da más a esto y para entablar nuevas relaciones. En mi caso Facebook me sirve simplemente para estar en contacto con mis amigos y con la gente que quiero de la Red. Para los lectores y oyentes de NTI sin embargo, está el grupo de No tengo iPhone, para comentar cosas sobre el programa, el blog, sobre mil cosas, ya que el grupo sí está totalmente abierto a todo el mundo, pero el dar acceso a mis fotos, información personal y otras más cosas de mi perfil a cualquiera…. Me he vuelto bastante reticente.

Enlace al grupo de No tengo iPhone de Facebook

Nuevas herramientas de traducción de Google para que el idioma no te frene

Una de las cosas que más me han gustado de las últimas novedades que he ido pudiendo descubrir de Google, son las herramientas de traducción que el mayor buscador de Internet nos proporciona. Para los que como yo, tenemos algunas dificultades a la hora de entender toda una web en otro idioma, han conseguido un avance increíble en las posibilidades de encontrar datos, noticias e información interesante. El mundo esta lleno de creatividad, ingenio y muy buena información a la que ciertas barreras lingüísticas nos cierran el paso. Internet es tan grande que a veces no nos damos ni cuenta.

Si entramos en Herramientas del idioma a la derecha de la caja de texto del buscador de Google, encontramos una página que nos ofrece varias cosas. La primera de todas es definir nuestro idioma, e indicarle a Google los idiomas en los que queremos que nos muestre los resultados traduciéndolos directamente y mostrando unos resultados de esta como si estuviéramos haciendo todo el proceso en nuestro idioma. Es tan fácil como pensar que podemos estar haciendo búsquedas hasta en 42 idiomas visualizando los resultados y conseguir leer la información de estas web traducidas directamente al castellano. Personalmente el resultado al probarlo me ha parecido alucinante. Esto nos abre un nuevo mundo de posibilidades a la hora de encontrar y buscar información de cualquier tipo sin limitarnos a las clásicas búsquedas por defecto que solemos hacer en páginas de nuestro país o en nuestro idioma. ¿Para qué cercar Internet?

También es cierto, y no se puede negar, que las traducciones que hace Google no son precisamente perfectas. Obviamente es un robot que traduce literalmente de un idioma a otro, pero al menos te pone en contexto para entender todo lo que estás buscando. La prueba la he hecho con el alemán, del que no entiendo ni jota y sin embargo he estado leyendo un par de artículos en dicho idioma tranquilamente. No he encontrado con seguridad “el punto” del autor, pero sí he entendido el mensaje y la información que necesitaba. Además si quieres combinar varios idiomas en una misma búsqueda para que te muestre resultados desde el francés, alemán, inglés y holandés (por poner un ejemplo), y leerlos en castellano, también podemos hacerlo.

Os animo a probar este servicio, quién sabe lo que se estará escribiendo en polaco sobre algo que nos interesa, ahora podemos averiguarlo. Mini-punto para Google.

Cómo elegir un buen nombre de dominio

Me desintoxico un poco de los temas de Apple, que siempre que se arma revuelo por una keynote se vuelven algo monótonos y aburridos, y hoy os voy a hablar de los dominios para nuestras webs o blogs, y de cómo escoger un buen dominio.

Para empezar deciros que cuando hablo de “buen dominio” me refiero mas bien a una palabra que no solo sirva como definición de nuestra web, sino que además nos aporte un plus en el posicionamiento en buscadores. Pero no solo es importante la mentalidad SEO, en el éxito del dominio también influyen otros aspectos que harán que nuestro blog o nuestra web sea de las primeras que lleguen a la mente del usuario.

Cuando buscas un dominio es porque tienes un proyecto Web en mente, y lo primero de todo es relacionarlo con la temática del proyecto. Aquí podemos cometer un error que de primeras puede parecer un acierto, y sobre todo lo digo por blogs de temática concreta, como Apple. Cuando escogí como nombre del blog y podcast No tengo iPhone no valoré que la palabra “iPhone” es una de las más buscadas en la red y por esta misma razón iba a estar enterrado entre páginas de Google, sometido a una competencia feroz entre miles de sitios Web relacionados con el iPhone de mayor tráfico y antigüedad de indexación que el mío, por lo que subir puestos me resulta más difícil. Sin embargo, los blogs de Apple también son dados a utilizar el prefijo o sufijo “Mac”, que lejos de aportarles una diferenciación respecto a los demás, los mete en un saco en el que, siempre desde el punto de vista SEO, no hacen sino darse puñetazos entre ellos por ver quién aparece antes en el buscador. Con esto quiero decir que el dominio es una de las primeras razones de distinción, y por las que un proyecto web puede distinguirse del resto. No competir con paabras tan comunes como iPhone, Apple, o Mac, pienso que es beneficioso.

Pero no se acaban aquí las cosas. En cualquier manual de posicionamiento os advertirán de cosas como no poner guiones, evitar palabras o frases similares a grandes compañías con webs consolidadas, y utilizar palabras clave en el propio dominio. Esto último, y como he explicado antes, hay que manejarlo con cuidado. Primero de todo por la competencia de los buscadores, y segundo por el aspecto atractivo de nuestro dominio. Una palabra o expresión llamativa o fácil de recordar es fundamental, y esto se escapa al mundo de los buscadores. Si el visitante le llama la atención por cualquier aspecto el nombre de tu dominio, siempre lo tendrá en mente sin necesidad de acudir al buscador, y esas visitas directas personalmente a mí me son más útiles.

En cualquier caso podemos resumir todo esto en una frase, al elegir un dominio se original pero no rocambolesco. El escoger un gran dominio no te dará el éxito, porque después influyen otros factires como el contenido del site o un buen trabajo SEO, pero sí que es una buena forma de empezar tu andadura en Internet.

NOTA: para escribir este artículo me he basado en la experiencia personal y en lo poco que se de posicionamiento, cualquier que pueda arrojar más datos, o que no esté de acuerdo con mi planteamiento agradecería mucho que lo compartiera en los comentarios de esta entrada, gracias 😉

FullTV, para ver cualquier canal del mundo en cualquier parte

Fulltv

Seguro que este FullTv es la solución para alguno que yo me sé que está viviendo en otro país, pongamos Brasil…, y quiere ver la TV de España. Bueno pues este servicio cada vez más Web 2.0, ofrece la posibilidad de ver hasta 450 canales de TV de todo el mundo, a los que puedes acceder desde cualquier parte, problema que tiene Zatto que ofrece los canales según zonas geográficas. Con FullTV puedes añadir canales a tus favoritos, e incluso votar por cada uno de ellos. También permite crear un widget para colgar tus canales preferidos a un blog o web.

Los canales están organizados por temáticas, pero tiene un buscador para facilitar la búsqueda de canales. Gran idea la que han tenido desde Argentina. La dirección es: http://www.fulltv.com.ar

Gran Base de datos de Fuentes ( para PC y MAC)

Fontcubes es una página en la que nos ofrecen una excelente base de datos de fuentes creadas por auténticos genios y artistas de la tipografía. Podemos votarlas, descargarlas gratuitamente, y de ese modo enriquecer nuestros trabajos de diseño. Además son compatibles tanto para Mac como para Pc.

tipografia

Gracias a wwwhatsnew

Wifi gratis en Zaragoza

wifi

Muchas veces nos apetecer sacar nuestro portátil a pasear para enseñar una web a alguien, hacer algún trabajo con otras pesonas y necesitas conexión a internet para realizarlo, o simplemente te apetece tomar un café y a la vez poder consultar o responder tus mails. En la mayoría de las ciudades españolas es ciertamente complicado hacerlo, ya que en pocos lugares encontramos conexión wifi gratuita a la que poder conectarnos. Sin embargo ya desde el 2006 el Ayuntamiento de Zaragoza en colaboración la Universidad, poco a poco han ido poniendo en práctica este deseo de tantos usuarios habilitando algunos lugares públicos con acceso gratuito. También algunos bares se han dado cuenta que pueden llegar a ganar mucha clientela ofreciendo este servicio. Sé que solo lo he hecho a nivel de Zaragoza, pero es que es donde vivo y me muevo, podéis aportar más lugares de otras ciudades que conozcáis. Aquí va mi listado:

Bares
• Penguin Row – En la Avenida Goya, 68
• Lago Ness – Baltasar Gracián, 29
• KU Catania – (Al lado de la Estación del silencio) Calle Catania
• La Birosta – En la Madalena
• Master Pool – Conde Aranda
• El Capone – Al lado del Campus

* El pequeño café del Rock – calle San Antonio Mª Claret 54-56 (gracias Monica)

*Alice Kyteler – calle Doctor Cerrada, 25

*Jane Birkin – calle Mendes Nuñez, 16 (gracias Oscar)*

*Bar Eraso – Calle San Vicente de Paul

Edificios
• Casa Consistorial (13 puntos de acceso) Plaza del Pilar.
• Palacio Montemuzo, en C/Santiago, 1
• Torreón de Fortea, en Plaza. San Felipe
• Morlanes Casa de los Morlanes, Plaza. San Carlos, 4
• Estación del Norte, en C/ Perdiguera, 7 (Arrabal)
• Centro Cívico Universidad (Cuartel de Palafox)
• Arquitectura (Casa Jiménez)
• Centro Cívico Delicias en Avda. Navarra, 54
• Centro Cívico Río Ebro (Actur). Edificio José Martí en Avda. María Zambrano, 56
• Centro Cívico Torrero, en C/Monzón, 3

Parques
• Parque Primo de Rivera
• Parque Tío Jorge

Espacios Urbanos
• Campo Fútbol Romareda
• Auditorio (todas las dependencias)
• Calle Delicias
• Plaza Pilar
• Centros Comerciales
• Centro Comercial Augusta
• Centro Comercial Grancasa
• Centro Comercial Independencia

Fuentes: Ayuntamiento Zaragoza, Gum Zaragoza